张继征,杭州教育学院 (现属杭州师范大学) 艺术系毕业,92年旅居香港从事文教工作。现为中国音乐文学学会理事、香港文化总会副理事长、香港音乐文学学会会长、国际华文作家协会副会长、香港书画家交流协会理事长等,兼任《香港文艺报》等多份报刊编辑或顾问。已出版自画插图的歌词集《走向辉煌》、新诗集《都市人的歌》等四部,第五部《华夏踏歌》己付梓。作品入选《中国当代歌词精选》等逾百种选本或CD光盘、曾荣获中国音协主办的"文化之春"金曲金奖、中国音文学会等主办的多种全国和省市级的词曲和诗文征评金、银、铜奖近百项;书画作品曾在内地、港澳及日本、韩国、印度尼西亚等数拾个大型画展展出或被学校、图书馆等机构收藏。传略被辑入《中国音乐家辞典》、《中国词作家辞典》、《中国诗人诗歌大辞典》、《世界名人录》等十数种典籍。
Zhang Jizheng, the Hangzhou Institute of Education (now Hangzhou University) graduated from the Arts Department, 92 years engaged in cultural and educational work in Hongkong. Is now the director of the Chinese Academy of music and literature, Hongkong Culture Association, vice chairman of the Hongkong music and Literature Association, vice president of the international Chinese Writers Association, Hongkong painting and Calligraphy Association, and other members of the "Hongkong literature and art newspaper" and other newspaper editors or consultants. Published illustrations of self portraits of lyrics set "to the brilliant", poetry anthology "City Song" and four, the fifth "China tage" has surfaced. Selected works of "Chinese contemporary lyrics featured" and other more than 100 kinds of collections and the CD, has won the Chinese Musicians Association hosted the "cultural spring" Golden Melody Award, China the Institute sponsored a variety of national and provincial municipal lyrics and poetry sign awarded gold, silver and bronze in the 100; painting and calligraphy works had in from mainland China, Hong Kong, Macao and Japan, South Korea, Indonesia and other number picked up a large art exhibition on display or is schools, libraries and other institutions used. Biography Series in "dictionary of Chinese Musicians", "dictionary of Chinese words writer", "Chinese Dictionary" poets, the celebrity world record "and so on more than ten kinds of books.